复合氨基酸 compound amino acid 复核审法院 Court of Review 复式预算制 double-entry budgeting 复息 compound interest 复议 review 复员费 decommission pay 复员军人 demobilized serviceman 改革试点 reform experimentation 改过自新 remorse and reform 盖章 seal 干部 cadre 干扰 disturb 干扰证人 interfere with a witness 干预 intervention 甘肃省 Gansu Province 肝炎 hepatitis 感化 influence 感情破裂 loss of affection 港币发行权 authority to issue Hong Kong currency 杠杆率 leverage ratio 杠杆收购 leveraged buyout 高息集资 raise funds by offering high interest 革委会 revolutionary committee 格式合同 standard form of contract 格言 maxim 个人财产 personal property 个人股 non-institutional shares 个体户 individual household 个体劳动者所有权 individual worker's ownership 各级 at different levels 各级地方政府 local government at several levels 各尽所能 from each according to his ability 各省 of all provinces 给予 assign 给予适当的经济帮助 render suitable financial assistance 给予援助令状 Writ of Assistance 根本法律 fundamental law 根本扭转 fundamental turnaround 根据成文法推定的默示条款 terms implied by legislation 根据法院判决推定的默示条款 terms implied by courts 根据惯例推定的默示条款 terms implied by usage 根据婚姻法的规定 according to Marriage Law provisions 更改 alter 更换 replacement 工矿产品合同试行条例 The Trial Implementing Regulations on Contracts of Industrial and Mineral Product 工矿区 industrial and mining district 工农联盟 Alliance of Workers and Peasants 工商统一税 unified industrial-commercial tax 工业成本利润率 profit-to-cost ratio 工业增加值 industrial value added 工作场所 work place 公安 Public Security Officers 公安部 Ministry of Public Security 公安部法规局 The Bureau of Policies and Regulations of the Ministry of Public Security 公安处 Public Security Office 公安机关 Public Security Organs 公安机关行政处罚决定 Public Security Penalty Decision 公安局 Public Security Bureau 公安派出所 local police station 公安人员 Public Security Officers 公共开支 public expenditure 公共性 public character 公共帐目的审计制度 system for auditing public accounts 公共政策 public policy 公共政策的原则 principle of public policy 公共秩序 public order 公共主管当局 competent authority 公积金 public accumulation funds 公开 disclose 公开聆讯方式 public hearing 公开审理 public hearing 公开市场操作 open market operations 公款私存 deposit public funds in personal accounts 公民 citizen 公民劳动义务 civic duty to work 公平 fair 公社 commune 公司 enterprise 公司存在期限 duration of company 公司章程 Articles of Association 公诉 public prosecution 公诉机关 public prosecution organ 公诉人 public prosecutor 公诉书 bill of indictment 公务人员 public official 公用事业 public utilities 公有经济 the state-owned sector 公有制 public ownership system